<sup id="n5bn1"><ins id="n5bn1"><small id="n5bn1"></small></ins></sup>
<div id="n5bn1"><ol id="n5bn1"></ol></div>
<dl id="n5bn1"><ins id="n5bn1"></ins></dl>
<dl id="n5bn1"><ol id="n5bn1"></ol></dl>
    <em id="n5bn1"></em>

      <sup id="n5bn1"></sup>

        Life in a Violin case翻译

        Life in a Violin case 音乐人生 The turning point of my life was my decision to give up a promising business career and study music. My parents, although sympathetic, and sharing my love of music, disapproved of it as a profession. 放弃我前途无量的生意而去学习音乐,是我人生的转折点。

        我的父母尽管很理解我对音乐的热爱, 但却不认为它是一门好营生。

        This was understandable in view of my family background. My grandfather had taught music for nearly forty years at Springhill College in Mobile and, though much beloved and respected in the community, earned barely enough to provide for his large family. 在我的家庭背景下,会有这种观点毫不奇怪。

        我的祖父在在莫比尔市的斯普林希尔学院教授了近四 十年的音乐,虽然他深深赢得了当地人民的尊敬和爱戴,但挣的钱却只能艰难的支撑起他的大家庭。

        My father often said it was only the hardheaded thriftiness of my grandmother that kept the wolf at bay. As a consequence of this example in the family, the very mention of music as profession carr with it a picture of a precarious existence with uncertain financial rewards. 我父亲常说,也就是像我祖母这样克勤克俭,才能勉强养活这么一大家?#21360;?/p>

        因为家里有了这么个榜 样,每次提到有人要从事音乐的时候,浮现在大伙眼前的就是一幅陷入没有稳定收入的悲惨境地的影像。

        My parents insisted upon college instead of a conservatory of music, and to college I went—quite happily, as I remember, for although I loved my violin and spent most of my spare time practicing, I had many other interests. 所以我的父母坚持不让我去音乐学院而要把我送到大学去。

        不过?#20197;?#30340;是在我记忆?#26657;?大学那几年, 我不仅和心爱的小提琴共度了许多闲暇时光,还培养起了许多其他兴趣。

        Before my graduation from Columbia, the family met with severe financial reverses and I felt it my duty to leave college and take a job. Thus was I launched upon a business career—which I always think of as the wasted years.。

        从哥伦比亚大学毕业前,我的家庭接连蒙受了好几次的经济危机,我意识到离开学校去找一份工作 是我的责任。

        因此我踏上了我自认为使我浪费了许多年光阴的商场, Now I do not for a moment mean to disparage business. My whole point is that it was not for me. I went into it for money, and aside from the satisfaction of being able to help the family, money is all I got out of it. It was not enough, I felt that life was passing me by. 在这里我不是想说经商不好,我只是想说自己并不是为经商而生的,我只是为了赚钱而已,除了能 够帮助家人而带给我的满足感之外,我所得到的也就是钱罢了。

        From being merely discontented I became acutely miserable. My one ambition was to save enough to quit and go to Europe to study music. 积聚的不满逐渐变成了难以忍受的痛苦,我唯一的愿望就是放下生意去欧洲学习音乐。

        I used to get up at dawn to practice before I left for “downtown,” distracting my poor mother by bolting a hasty breakfast at the last minute. Instead of lunching with my business associates, I would

        seek out some cheap café order a meager meal and scribble my harmony enough to enable me to go , abroad. 我过去常常在天未亮的时候就起来以能够?#26174;?#21435;市中心前练会小提琴,然后在最后一?#31181;?#21040;可怜的 妈妈跟前急急忙忙的囫囵吞下她?#24613;?#30340;早餐。

        中午的我不是同事们一起吃,而是找廉价的咖啡馆,点个简 餐,随便编?#29238;?#21644;弦,想尽办法积聚去国外学习音乐的资本。

        The family being once more solvent, and my help no longer necessary, I resigned from my position and, feeling like a man released from jail, sailed for Europe. I stayed four years, worked harder than I had ever dreamed of working before and enjoyed every minute of it. 这个家已经有足够钱应付生活,我的帮助不在那么必要,于是毅然辞了职,搭上了前往欧洲的航班, 那感觉真好像刚从牢里放出来一般。

        我在欧洲待了整整四年,我以另人难以想象的刻苦来学习,并享受那 里的每一?#31181;印?/p>

        “Enjoyed” is too mild a word. I walked on air. I really lived. I was a free man and I was doing what I loved to do and what I was meant to do. 惬意这个词远不能形容我当时的快乐,我感觉自?#27721;?#20687;飘到了天?#24076;?#25105;的灵魂彻底苏醒了。

        我成了一个能 自由自在的做自己?#19981;?#30340;事的人, 做自?#22909;?#20013;注定之事的人。

        If I had stayed in business I might be a comparatively wealthy man today, but I do not believe I would have made a success of living. I would have given up all those intangibles, those inner satisfactions that money can never buy, and that are too often sacrificed when a man’s primary goal is financial success. 我不?#24066;?#33258;己只是为了活着而活着。

        如果我还继续经商,今天也许我已经成为了一个大富翁,但我 放弃的将是那些永远不能被金钱所买到的,那些无形财富,那些内心的满足。

        如果一个人活着只是为了赚 钱的话,那真是太可怕了。

        Money is a wonderful thing, but it is possible to pay too high a price for it. 金钱是美好的,但是也许它并不值得让我们为它付出这么多。

      1. Life in a Violin Case 教案

        Life in a Violin Case 教案

        Life in a Violin Case 教案...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        644173
      2. life in a violin case

        life in a violin case

        life in a violin case...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        182216
      3. 新视野英语教程第二册Unit6-A_Life_in_a_Violin_Case

        新视野英语教程第二册Unit6-A_Life_in_a_Violin_Case

        新视野英语教程第二册Unit6-A_Life_in_a_Violin_Case...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        862424
      4. 1 Life in a violin case

        1 Life in a violin case

        1 Life in a violin case...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        489484
      5. P 154Life in a violin case

        P 154Life in a violin case

        P 154Life in a violin case...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        165771
      6. life in a violin case 琴匣人生

        life in a violin case 琴匣人生

        life in a violin case 琴匣人生...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        951409
      7. Life in a Violin Case情系小提琴

        Life in a Violin Case情系小提琴

        Life in a Violin Case情系小提琴...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        130651
      8. 8 Life in a Violin Case

        8 Life in a Violin Case

        8 Life in a Violin Case...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        801002
      9. 英语阅读:Life in a violin Case 琴匣子中的生趣

        英语阅读:Life in a violin Case 琴匣子中的生趣

        英语阅读:Life in a violin Case 琴匣子中的生趣...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        635376
      10. summary-life in a violin case lixin

        summary-life in a violin case lixin

        summary-life in a violin case lixin...

        ?#27605;?#32773;:网络收集
        123311
      11. 网友在搜
        nvd3d9wrapx.dll下载 alpha机器人有没有声音 美的kf 120q sy b d3 小米note3蓝牙版本 24 70不适合 qq天空网呆呆乐园 大规模战争游戏 幻影wifi?#20540;鋞xt下载 冯德伦真的爱舒淇吗 a rude kid and his 华硕b85 pro gaming jinsi aza rasimi 图 大连女骑警马莹莹 lee cheol hee 制作几何色块三角形 萤火虫猜地名 2016捷达1.6手动舒?#24066;?/a> springmvc 传参到页面 隽的读音 hsv治疗需要多少钱 如何摆街拍造型 全球十大?#20107;?#25490;名 e31230是什么脚针 构建主义理论 last night i was php嵌入html页面 s71500硬件接线图 chromebook arm linux linux木马查?#27604;?#20214; 怎样才能让皮肤变白小妙?#26032;?/a> ios画渐变色?#19981;?/a> sienta 一汽丰田 ipad pro被压弯曲 iphonex屏幕颗粒感 macair 手势 乳腺导管瘤手术流程 mui登录页面跳转 金立gn9008后盖 centos设?#27599;?#26426;启动项 ipad air2导入文件 samsung sdi 安桥sr402?#24471;?#20070; y132s 4外形尺寸 easyui panel loader 短线炒股软件免费版 yoga2 pro bios升级 掌珠连二爷什么秘密 伊蝶与摄影师XXOO 德语hinaus 近期国内外战争新闻 王宝?#24247;?#24433;全集搞笑 美丽说higo网页版 ?#27431;?#23567;?#30340;?#20027;女主名字 重庆学校排名 ptn与sdh的区别 docker入门教程pdf 怎么保护眼睛恢?#35789;?#21147; women s vagina

        声明:本站内容部分?#20174;?#32593;络转载,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。

        如果无意之?#26143;?#29359;了您的版权,或有意见、反馈或投诉等情况, 联系我们:点击这里给我发消息

        Copyright ? 2016 All Rights Reserved 答嗒网络 手机站

        悦彩文化湖北快3推荐号
        <sup id="n5bn1"><ins id="n5bn1"><small id="n5bn1"></small></ins></sup>
        <div id="n5bn1"><ol id="n5bn1"></ol></div>
        <dl id="n5bn1"><ins id="n5bn1"></ins></dl>
        <dl id="n5bn1"><ol id="n5bn1"></ol></dl>
          <em id="n5bn1"></em>

            <sup id="n5bn1"></sup>

              <sup id="n5bn1"><ins id="n5bn1"><small id="n5bn1"></small></ins></sup>
              <div id="n5bn1"><ol id="n5bn1"></ol></div>
              <dl id="n5bn1"><ins id="n5bn1"></ins></dl>
              <dl id="n5bn1"><ol id="n5bn1"></ol></dl>
                <em id="n5bn1"></em>

                  <sup id="n5bn1"></sup>